jump to navigation

Goodbye, Bike 2008, 26 April

Posted by earel in City, Day-to-day, Study and University.
2 comments

You have served well. But, finally, you could not stand the pressure and the day you said goodbye forever arrived. But…

Couldn’t you have waited until the end of June?!

Well, it is dead. The chain is broken and repairing it would be more expensive than the bike itself, so…I left it on the street and said goodbye to it….

Spaans

Finalmente, mi bicicleta acabó muriendo.

Se le rompió la cadena, y la reparación sería más cara que la bici, así que no la he arreglado y ahora tendré que ir a la escuela a pie…

Oh! 2008, 21 March

Posted by earel in City, Day-to-day, This f*uck*** weather!.
2 comments

Can you believe it is SNOWING?

¿Puedes creer que está NEVANDO?

Cola 2008, 7 March

Posted by earel in City, Day-to-day, Money matters.
4 comments

Today I saw a man paying a coke (light) with his card. 0.47 €. Even the cost of printing the ticket is higher, isn’t it?

Things that can happen only in Belgium.

Spaans

Hoy vi a un hombre pagar una coca-cola light con la tarjeta. 0.47 euros. Pienso que incluso el coste de imprimir el ticket es mayor, ¿no creen?

Cosas de Bélgica.

Belgicana 2008, 5 March

Posted by earel in City, Day-to-day.
add a comment

¿Y de Bélgica? Belgicanos
(de una conversación real en el autobús la guagua)

It’s been an odyssey. I went to the police, to the city hall, to the police, to the city hall again, to the city hall again, to the city hall once more…and I found out that half of the documents were not needed. Civil servants are incompetent by nature…

Anyway

Finally I got it. I mean…My residence permit. I’m living here officially, after six months of being here.

Spaans

Ha sido una odisea. He ido a la policía, al ayuntamiento, a la policía, al ayuntamiento, al ayuntamiento otra vez, y otra, y otra y otra más. Entre tanto paseo descubrí que la mitad de la documentación que me habían pedido no era necesaria. Pero en fin, los funcionarios son incompetentes por naturaleza…

De todas formas, finalmente hoy lo obtuve. Mi permiso de residencia, me refiero. Oficialmente estoy viviendo en Bélgica, aunque oficiosamente lleve seis meses aquí…

Dilemma 2008, 5 February

Posted by earel in City, Day-to-day, Money matters, Party&Fun.
add a comment

Concierto de Aranjuez. My favourite piece for solo guitar and orchestra. I am sure you will know which piece I am talking about after listening to this video. It is famous worldwide.

I love Yepe’s interpretation, because…I cannot describe what I feel around the minute 08:40. O.o

Anyway…

The thing is…A concert is going to be held in Antwerpen. It is called The Spanish Guitar and, of course, this concert is going to be played.

However…

It is quite expensive. 35€ the cheapest tickets. And my sister is coming that day, so I guess going to a concert is  not her idea of holidays in Antwerpen. T-T

I would like to go, really, really, realy…But….There are too many “buts”

Ah~I am still young. I am sure someday I will listen to it live. =)

Spaans

El Concierto de Aranjuez. No me digan que no lo conocen. Ponen en juego nuestra amistad, pues se trata de la pieza para guitarra que más me gusta, que más me emociona. Si aún no saben de qué canción hablo, pueden echarle un vistazo al video arriba^^.

Bueno, la cuestión es que se va a hacer un concierto en Antwerpen sobre la guitarra española y, como no, nada más típico tipiquísimo que el Concierto de Aranjuez (también un fragmento de Carmen, entre otros). Problema: Dos. Uno es el precio (35€ la entrada más barata) y…Que mi hermana se viene ese día a verme, y no creo que vaya apreciar mis esfuerzos por arrastrarla a un concierto…XD

En fin, otra vez será^^

Este post… 2008, 26 January

Posted by earel in City, Day-to-day.
3 comments

Engels

The english version of this post is not available, sorry. Click here for an automatic translation. 

Spaans

Este post…

va para Patri, que dice que <a ver cuándo actualizo>. Además, sólo en español. Que me siento patriótica.

Pero…Tengo un motivo para no actualizar: no me ha pasado absolutamente nada interessant desde que me parara la policía. Esto…¡hey, espera! ¡Algo sí!

  • ¡Terminé los exámenes! Y quien me diga que los Erasmus no estudian, que me diga también cómo, porque esta que está aquí se ha roto los codos por un cinco (de mi*rd*). Las notas no me las dicen hasta febrero. Y es que, como dice el S-Boss, yo no soy una Erasmus normal: he elegido la escuela de Navegación con menos experiencia en intercambios, en mi kot no hay extranjeros (sino Jullie -a.k.a Jiang, que no es Erasmus) y trabajo los fines de semana, de jueves a sábado (que, por si no se han dado cuenta, es cuando todo el mundo sale XD)
  • Bueno, a parte de eso, fui por enésima vez a intentar regularizar mi situación. Ingenua de mí cuando pensé que no iba a tener que volver otra vez. Tengo cita para el doce de febrero. ¡Olé por this country!
  • He hecho unas cosas muy bonitas para ti, Patri. Pero si lo escribo en el blog antes de que lo recibas, pierde la gracia. Keep on waiting!
  • Voy tdnixdo verdaderos amigos en la Z-fac^^. Hay gente que se preocupa porque esté bien. Y nadie más me ha pedido que me case con él, pero descubrí en la misma semana que uno de mis compañeros estaba casado y otro tenía un niño (guapísimo, todo sea dicho). Ha sido un shock y me he cogido un trauma. Me hago vieja. Mi cumple se acerca y me deprimo.
  • Y me deprimo más porque he descubierto una página buenísima para ver dorama (telenovelas japos y coreanas) en streaming. Y no me ha dado sino por engancharme a la japonesa 1 litro de lágrimas. Pues…Voy por el capítulo seis y no hay ninguno en que no haya llorado. No sé si un litro, pero un vaso lo he llenado seguro.XD
  • Hoy retomé mis clases de neerlandés. Y me he comprado un diccionario (y un güafel -waffle, pero eso no es relevante) que estaba en oferta (el diccionario, no el güafel) porque tiene las páginas al revés. Es decir…la portada en un sentido y el contenido en otro.
  • Como me sentía inspirada tras las clases, y como el día 29 tengo prácticas contraincendio, he llamado a Dirk, un chico al que no conozco pero del que tengo su teléfono porque:
    • Me lo dieron XD
    • Porque él también va a las prácticas, y como  yo no se llegar, pues me dijeron que le llamara. En mi super neerlandés le dije: Halo? Dirk? Ik ben Sara, de studente van Spanje. A lo que respondió <Hola Sara. ¿Cómo estás?> Vale, para que luego digan que estudiar neerlandés es difícil. No. Estudiar es fácil. Lo que es difícil es lograr que alguien te hable en neerlandés XD.
    • Al final voy en coche a las prácticas. Tambien hay neerlandeses buenos^^ (en realidad, creo que es de Holanda, investigaré y les contaré).
  • Pues básicamente eso es todo (bueno, también se me cayeron unos platos en el trabajo, fui al súper y compré miel y kéfir, y no he cambiado la luz de la bici. Pero eso…no es relevante)

Si al final, con todo lo que he escrito, ¡va a parecer que he hecho un montón de cosas y todo!

Politie 2008, 19 January

Posted by earel in City, Money matters, Thanks~gifts&presents~good actions, Transport.
4 comments

I am human (surprise!) and I am sometimes on bad mood too.

Specially when somebody I love has gone far, I have exams and I have to work. Add up that My fingers are burnt  kkk

Furthermore….I got a prize at the end of this beautiful day : being stopped by the police. (hurray! ¬¬)

<Mevrouw!> -they called me

<Sorry, ik spreek geen nederlands>-I said

<Français?>

<Oui…>    [ㅠ.ㅠ]

I did not know that my bike’s lights were not working. And I was really afraid of getting a fine…

Fortunately the front light only needed some adjustement and I could prove it -normally- works. And the back light…Well, it had still enough power to show it only needs a replacement of batteries, so I just got scolded by the police, but I do not have to pay. It is for your safety- they said - (sure it is not for the X euros…)

Of course, they asked about my documents (even the colour of my residence permit), my address, my ID card, etc…And now I am registered as a scolded citizen.

Well, it could have been worse….

Spaans

Soy persona (¡Qué sorpresa!) y también estoy de mal humor a veces.

Especialmente cuando alguien a quien quiero se ha ido lejos, tengo examenes y tengo que trabajar. A eso súmale que mis dedos están ardiendo XD

Además, me saqué un premio al final de este maravilloso día: ser parada por la policía (Yupiii~)

<Mevrouw!> -me dijeron

<Sorry, ik spreek geen nederlands>-respondí yo

<Français?>

<Oui…>    [ㅠ.ㅠ]

No tenía ni idea de que las luces de mi bicicleta no funcionaban. Y tenía miedo de que me pusieran una multa…

Por suerte la luz frontal sólo necesitaba unos ajustillos y pude probar que -normalmente- funciona. Y la trasera…Bueno, tenía pilas suficientes como para demostrar que sólo necesita un cambio. Como resultado, ser reprendida por la policía, pero no tuve que pagar. Es por su seguridad -dijeron- (seguro que no por los X euros)

Por supuesto, me preguntaron sobre mi documentación (incluso me preguntaron el color de mi permiso de residencia), mi dirección, me pidieron el DNI, etc…Ahora estoy registrada como una ciudadana reprendida

Bueno, podría haber sido peor…

European? 2007, 22 November

Posted by earel in City, Feelings and thoughts.
3 comments

I feel as if I was an irregular immigrant here.

I have been living here for three months now, and today I got a provisional residence permit. Provisional! It is only valid until January.

I don’t feel European at all. I understand they have to register all the people living here, but I don’t see the point in asking me to bring such a big amount of documents to prove various things: that I have a doctor, that I am a student, that…

Weren’t we part of the European Union? The Old Continent as one, no frontiers, free movement of workers and all that ear-pleasant stuff…Where is that now? All lies?

It is unbelievable. After being waiting for two months for an appointment, when I eventually went there today they told me the ERASMUS learning agreement is not valid as a proof that I am studying here. 

Later, they asked me if I was able to support myself financially during my stay here. I told her that i was, but i didn’t know how to prove it. The civil servant asked somebody and finally I only had to write it on a sheet of paper and sign.

Isn’t it a little bit strange? On one hand, they tell me that an official document -as the learning agreement- is not valid but, on the other hand, they accept a simple manuscript. Bureaucracy. Ha!

The worst came when they asked me for an insurance. The conversation was as it follows:

-Do you have an insurance here?
-Insurance?
-Yes, in case you fall sick
-Oh, I have the European Sanitary Card
-No, that is not valid.
-…
-No? But if i fell sick, can’t I just go to the hospital and ask for medical assistance?
-No, the card is only valid in case of urgence.
-Hmm…. (sceptical face)
-For example, if you catched the flu, you would have to pay for the doctor. You cannot go to the hospital and ask there for some medicines.
-Then, what kind of document do I need?
-An insurance.

[Long silence...If i would have been chatting, I would have used ¬¬ to describe my feelings in that moment]

(the conversation continues…but we don’t reach any clear conclusion)

-Well…I think it is better if I ask the consul. I will call her tomorrow.

Resume: a 3-months residence permit, a bothered ME and two more things in my to-do list.

I will probably get the permit once I am in back in Spain in July! XD

PRO VI SIO NAL!

Spaans

Me da pereza escribir el blog en los dos idiomas, así que hago un resumen XD

Resulta que hoy, finalmente y tras tres meses viviendo aquí, voy al Ayuntamiento para conseguir mi permiso de residencia y me encuentro que (¡cómo no!) me faltan aportar algunos documentos.

Entre otros, me piden un justificante de que estoy estudiando en la universidad, un seguro médico (y la tarjeta sanitaria europea no es válida, para mi asombro -y preocupación*-) y una prueba de solvencia económica**. El contrato ERASMUS no lo aceptan como válido y, sin embargo ¡Me aceptan un papel escrito como prueba de que puedo mantenerme economicamente! Desde luego,…esto sólo tiene un nombre: burocracia .

En resumen: un permiso provisional con validez de tres meses, una Earel bastante indignada, y dos cosas más en mi lista de tareas pendientes.  

*Tendre que llamar al consulado a que me lo expliquen. ¿Va a resultar ahora que tengo que pagar el médico? O.o

**A veces yo misma me asombro del dominio del español que tengo XD

Mijn Fiets! 2007, 22 October

Posted by earel in City, Study and University, Transport.
7 comments

Wow~I am posting at 0700. But I wanted everybody to know that I have a bike =)

Usually I reached the ZFac by foot, and it took about 40 mins…

I bought it through ebay. I didn’t have any problem except that I had to go to Brugge to get it (about 2 hours by train)! So yesterday I spent all the afternoon in the train and I didn’t do my homework. Oops. I will have to do it this afternoon, so I won’t be able to join the Go Club today.TT

[I will edit this soon and I will upload a pic of it^^]

Mi bici

Spaans

Estoy escribiendo a las siete de la mañana O.o

Pero es que quería decir bien alto que ¡ya tengo bici!

Normalmente iba hasta la ZFac a pata, y me llevaba unos 40 minutos…

La compré en ebay y no tuve ningún problema, salvo que tuve que desplazarme hasta Brujas (dos horitas de ná en tren XD), con lo que no pude hacer mi tarea. Tendré que hacerla hoy, y no podré ir al Club de Go

Bruselas 2007, 14 October

Posted by earel in City, Party&Fun, Trips.
5 comments

Last week I went to Brussels (heart of Europe) but I hadn’t posted the pics…So…here they are.^^

Actually I go to Brussels once a week to attend the Korean lessons. At least, theorically.  Because until now I have not gone even a single day! The problem is Mr. Boss calls me to work, and I cannot say “no”. So I miss my lessons…

Brussels

And dedicated for those who always complain I don’t have pictures of me…

Yo en Bruselas

Spaans

Bueno, les dejo con unas fotitos de Bruselas^^ Se supone que voy una vez en semana a Bruselas a clases de coreano, pero lo cierto es que hasta ahora no he ido…El Jefazo me llama siempre para trabajar, y pierdo las clases. ¡Una lastima!

Bruselas está a 40 minutos en tren de Antwerpen…Es menos de lo que tardo en ir de mi casa en Tenerife a la Universidad^^